ページ

2014年2月16日日曜日

アクセサリーのはなし

今日も寒いのでお部屋にこもりつつ、どんな洋服の時にも必ず付けているアクセサリーを紹介します!
It's too cold to go out today so I'm staying warm at home and tell you about my jewelries, which I always wear with any clothes!


指輪3つ。
my three rings.



おじいちゃんの形見の24金の指輪。
This is 24K gold ring, a keepsake from my grandpa.



元々は曾祖母のものだったそうなので、70年以上前のものです。
おじいちゃんの形見、という思い入れを抜きにしても、この「ただの金の指輪」というシンプルで無骨、男っぽい感じがすっごく好みです!
I heard that it was my great-grandma's ring, so it's over 70 years old,
WIthout the special feelings for its aspect of the mourning ring, I really like this simple and rustic design!

一度、金を溶かして私のサイズに作り直したのですが、もう5年くらい付けているので私の指のかたちに沿って変形しています。
I melted this ring down and resized for me and I've been wearing it for about 5 years, so it've deformed along the shape of my finger.



おじいちゃんがこの指輪を小指につけていて、小さい頃からそれを見て「かっこいいなー!」と憧れていたので、今は自分が受け継いでいて誇らしい気分です!
My grandpa had been wearing on his little finger, and I had been thinking it's so cool and yearned for it.
So now I feel honored for that I've inherited it.


お母さんがお父さんに初めて買ってもらった指輪。
銀座の和光で買ったそう。
This ring is the first present for my mom from my dad.
I heard that he bought her at WAKO in Ginza, Tokyo.





お母さんが20代の頃におばあちゃんからもらった指輪。
This is the ring which my mom got from my grandma is her 20s.



お兄ちゃんからもらった18金のブレスレット。
I got this18K bracelet from my brother.


私は全然知らないのですが、EYEFUNNYというブランドらしいです。
華奢なチェーン&ダイヤモンドのチャームというのは自分では選ばないデザインなので最初はちょっと違和感がありました。
でもずっと付けっぱなしでも気にならないし、たまにちらっとダイヤが揺れるのも可愛いなぁと、今ではお気に入りになりました。
I heard that it's a product under the brand of "EYEFUNY", but I don't know this brand at all. hehe
I don't choose a thin chain and a diamond motif myself so I felt a little strange for it at first.
But now I like it because it doesn't bother me at all though I've been wearing it all the time and I found it cute when the small diamond is swinging.



この18金のネックレスは、おばあちゃんが若い頃に使っていたもの。
This 18K necklace had been used by my grandma when she was young.


これは毎日付けてるわけではないのですが、コムコムの丸襟の白ブラウスに付けるのが気に入っています!
I don't wear it everyday, but I like wearing it with comme des garcons round-neck white shirt!





シルバーやプラチナより、私は断然ゴールドが大好き!なので上記に挙げたように全てが金のアクセサリーです。
おじいちゃんも金の時計やアクセサリーが大好きだったので隔世遺伝かな〜なんて思います。
自分で買ったものではなく、それぞれ家族から譲り受けたものやプレゼントなので、アクセサリーとしての役割とお守りとしての役割が半分ずつ、という感じがあり、そんなところも気に入っています!
I absolutely prefer gold to silver or platinum so all of my jewelries are gold.
My grandpa also loved gold watches and jewelries so I guess it's aravism!:D
I didn't buy any of these and I got them from my family.
So I feel like it has two aspects of jewelries and protection charms, and I like them about that!






2 件のコメント:

  1. ストーリーがあるものって素敵よね
    宝物❤️
    わたくし、夜勤で廊下にお布団敷いてまりこお嬢ブログ見ています!

    返信削除
    返信
    1. いつかラブストーリーな背景があるアクセサリーもゲットしたい…!!

      そして夜勤おつかれさまです❤️
      廊下にお布団…!!
      とっても興味深いお仕事、今度お会いしたときに色々聞かせてほしいです!

      削除

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...